Localización de un formulario de UI
3 Tareas
45 minutos
Escenario
Las partes interesadas de GoGoRoad tienen un requerimiento de traducir el tipo de caso New vendor (Proveedor nuevo) a español.
Utilice el asistente de localización para localizar el tipo de caso New vendor (Proveedor nuevo) de la aplicación GoGoRoad, exportar los archivos, traducir las propiedades de un formulario de UI a español, importar los archivos, ajustar la configuración regional y probar el formulario traducido.
La siguiente tabla incluye las credenciales que necesita para completar el reto.
Rol | Nombre de usuario | Contraseña |
---|---|---|
System Architect | author@gogoroad | pega123! |
Recorrido del Reto
Tareas detalladas
1 Ejecución del asistente de localización
- En el encabezado de Dev Studio, haga clic en Configure > User Interface > Application readiness > Localization> Translate to new language(Configurar>Interfaz de usuario>Disponibilidad de la aplicación>Localización>Traducir a nueva lengua) para iniciar el proceso de traducción.
- En la lista desplegable Select a Language (Seleccione un idioma), seleccione Spanish ES, y haga clic en Add.
- Haga clic en Next para avanzar al paso siguiente.
- Haga clic en NextNext.
Nota: Si aparece el mensaje No unlocked rulesets available (No existen rulesets desbloqueados disponibles), cierre la ventana del mensaje, anule la selección del ruleset de GoGoRoad y vuelva a seleccionarlo.
- Haga clic en Enable records for translation(Habilitar registros para la traducción) para establecer la marca de localización en cada registro.
Nota: La finalización del script de traducción podría demorar algunos minutos. El recuento de los registros habilitados podría variar, puesto que el entorno de práctica podría admitir la compleción de varios retos.
- Haga clic en Next.
- Haga clic en Download for translation(Descargar para traducción) para crear el paquete de traducción.
Nota: Este proceso podría demorar varios minutos. El paquete de traducción se descarga automáticamente a la carpeta Downloads (Descargas) predeterminada.
- Haga clic en Next (Siguiente).
-
Guarde el Work ID (Id. del trabajo) de la traducción en curso en un editor de texto para consulta futura y haga clic en Close (Close) para cerrar el asistente de localización.
Nota: Si la aplicación se traduce a varios idiomas o si el asistente se ejecuta más de una vez, necesitará el Id. de trabajo debido a que habrá más de un Id. de trabajo para elegir al importar el paquete de traducción.
2 Editar el archivo TextToTranslate.xml
- Extraiga el contenido del paquete de traducción a la unidad local. El paquete de traducción se descomprime en una carpeta llamada Translation_<LanguageSelectedForTranslation>_<DateArchiveCreated>_<TimeStamp> (por ejemplo,Traducción_Español_2021-03-05_15-37-29).
- En la carpeta TranslationFiles, abra el archivo TextToTranslate.xml.
Nota: Con Microsoft Excel 2003 o versiones posteriores, puede editar este archivo haciendo clic en el botón Enable Editing (Habilitar edición) cuando se abre la hoja de cálculo.
- Introduzca el texto en español en column B (Traducción) para las etiquetas que se detallan en la siguiente tabla.
Término en inglés Término en español Nombre Nombre Calle Calle Ciudad Ciudad Estado Estado Latitud Latitud Longitud Longitud - Guarde el archivo TextToTranslate.xml para asignar sus traducciones.
Nota: No cambie el nombre del archivo TextToTranslate.xml. El asistente de instalación busca ese nombre exacto durante el proceso de importación.
- Después de que se completen las traducciones deseadas, vuelva a comprimir la carpeta principal como un archivo .zip.
3 Importar el paquete de traducción
- En el encabezado de Dev Studio, haga clic en Configure > User Interface > Application readiness > Localization> Translations in progress (Configurar>Interfaz de usuario>Disponibilidad de la aplicación>Localización>Traducciones en curso) para cargar el archivo.
- Seleccione el Work ID(Id. del trabajo) correspondiente a la traducción que registró al ajecutar el asistente de traducción.
- Seleccione GoGoRoad (Spanish) e introduzca 01-01-01 con la versión del ruleset para el que desea guardar las traducciones.
Nota: Si elige un ruleset no localizado, el asistente crea una versión y un ruleset localizados nuevos. Si el ruleset ya existe, el asistente importa las traducciones al ruleset localizado actual.
- Para fragmentos de correspondencia, correspondencias y párrafos HTML, introduzca 01-01-01 como la versión del ruleset.
- Haga clic en Next.
- Haga clic en Choose File (Seleccionar archivo) y seleccione el paquete de traducción actualizado que creó en los pasos anteriores.
- Haga clic en Next para importar el paquete de traducción.
Nota: Es posible que la importación del archivo de traducción demore algunos minutos en completarse.
- Haga clic en Finish (Terminar) y, a continuación, haga clic en Close (Close) para cerrar el asistente de localización.
Confirme su trabajo
- En el encabezado de Dev Studio, haga clic en Configure > User Interface > Application readiness > Localization > Locale Settings.(Configurar>Interfaz de usuario>Disponibilidad de la aplicación>Localización>Ajustes de idioma)
- En la lista desplegable Use Locale(Utilizar localidad), seleccione Spanish (Spain) y haga clic en Update.(Actualizar)
- Regrese a la aplicación de GoGoRoad y cree un caso de proveedor nuevo. Cuando se muestre el formulario de UI, verifique que las etiquetas de los campos estén traducidas, tal como se muestra en la siguiente imagen.
- Cambie Locale Settings(Ajustes de lengua) nuevamente a inglés (Estados Unidos) y haga clic en Update.(Actualizar)
- Cree un caso de proveedor nuevo y verifique que las etiquetas de los campos estén en inglés.
¿Quiere ayudarnos a mejorar este contenido?